
Full text loading...
This essay identifies the definitional confluences between transfer and translingualism and then reflects on the ways that each term might benefit from considering the other’s research questions, theoretical frames, and methodologies. While translingualism challenges assumptions about how to recognize and evaluate transfer, the transfer literature demonstrates the value of fine-grained, long-term, naturalistic studies of writing, a value productively taken up in research on a translingual approach. Ultimately, the essay suggests that both transfer and translingualism might best be understood not as prescribed pedagogies or policies but as terms with explanatory value: small theories that help open up changing practices in our writing lives.